NISA’s French Videogame Localization: Feat: K. Kodaka (Danganronpa Creator) and N. Pujol (Translator Danganronpa and Disgaea series)
Japanese video game publisher NIS America sets a mission to localize all key video game titles into French.
It is no secret that France is the largest market for Japanese video game fans in Europe. NIS America recognizes this and has been on a roll with French localizations for their biggest video games of 2017, including Danganronpa V3: Killing Harmony, Ys VIII: Lacrimosa of DANA, and Disgaea 5 Complete for the Nintendo Switch.
In this panel, NIS America brings their trusted French translation and editing team and will talk about their long-term goals in France and go over the difficult but rewarding process of localizing their games in French.
Feat. Kazutaka KODAKA (Danganronpa Creator) and N. PUJOL (translator Danganronpa and Disgaea series)
Add the event to your personal schedule: log in, click on "Add to schedule" and you'll find it in your dashboard.
You can also add the event to your list of favorite itemswhen clicking on Daisuki, at the top of this page.
In partnership with NIS America